<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>

<rdf:RDF
 xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
 xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
 xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#"
 xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
 xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/"
 xmlns:syn="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
 xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
 xmlns:taxo="http://purl.org/rss/1.0/modules/taxonomy/"
 xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/"
 xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
>

<channel rdf:about="http://www.kotodama.in/bbs/thread/641912/">
<title><![CDATA[人生を愉しめ。死に至るまでの時間は有り余るほどある。]]></title>
<link>http://www.kotodama.in/bbs/thread/641912/</link>
<description><![CDATA[アンデルセン]]></description>
<dc:language>ja-jp</dc:language>
<dc:rights>Copyright(c) &#x30D5;&#x30A1;&#x30A4;&#x30D6;&#x30C7;&#x30A3;&#x30B0;&#x30EA;&#x30FC;&#x30BA;</dc:rights>
<dc:creator>&#x30D5;&#x30A1;&#x30A4;&#x30D6;&#x30C7;&#x30A3;&#x30B0;&#x30EA;&#x30FC;&#x30BA;</dc:creator>
<items>
 <rdf:Seq>
  <rdf:li rdf:resource="http://www.kotodama.in/bbs/thread/641912/res/1/" />
 </rdf:Seq>
</items>
</channel>
<item rdf:about="http://www.kotodama.in/bbs/thread/641912/res/1/">
<title><![CDATA[1: （投稿は拙訳によるもの。参照した英訳は以．．．]]></title>
<link>http://www.kotodama.in/bbs/thread/641912/res/1/</link>
<dc:date>2018-12-24T10:16:35+09:00</dc:date>
<content:encoded><![CDATA[（投稿は拙訳によるもの。参照した英訳は以下の通り） Enjoy life. There's plenty of time to be dead. 失望ばかりしていては、人生はあっという間だ。]]></content:encoded>
</item>
</rdf:RDF>